Google улучшила работу мобильного «Google Переводчика» без интернета

«Google Переводчик», некогда бывший одним из главных продуктов Google, сегодня практически не упоминается в интернете. То ли народ поголовно начал учить иностранные языки, то ли просто за другими разработками его стало не так заметно, но факт остаётся фактом – интерес к нему ощутимо снизился. Впрочем, это не мешает самой Google развивать свой продукт, регулярно наделяя его всё новыми и новыми функциями, которые позволяют пользоваться «Переводчиком» не только в домашних условиях, но и там, где он бывает действительно незаменимым инструментом – за границей.

Google Переводчик стал лучше, даже если у вас нет интернета

Читайте также: Лучший переводчик Google Translate стал еще лучше

Google проделала большую работу по совершенствованию «Google Переводчика» (скачать) и улучшила его офлайн-режим для 59 языков. Теперь сервис переводит слова, выражения и целые фразы без подключения к интернету минимум на 12% точнее, чем раньше, подбирая более релевантные аналоги в языке, на который осуществляется перевод, и более грамотно выстраивая структуру предложений. А в некоторых языках – японском, корейском, тайском, польском и хинди – точность повысилась более чем на 20% от показателей, которые «Переводчик» демонстрировал до обновления.

Как пользоваться «Google Переводчиком» без интернета

В Google Переводчике появилась транскрипция. Странно, что этого не было раньше

Поскольку перевод выполняется без подключения к интернету и у сервиса нет возможности обратиться к базе данных для поиска аналогов в реальном времени, само собой, в этом режиме результат будет менее точным. Тем не менее, по утверждениям Google, её инженеры и лингвисты приложили максимум усилий, чтобы сократить разрыв настолько, насколько это вообще возможно. Правда, прежде чем начинать пользоваться «Переводчиком» в офлайн-режиме, необходимо загрузить на устройство набор необходимых компонентов, которые бывают разными для каждого языка. Этим нужно озаботиться заранее, потому что при отсутствии интернета возможности скачать данные приложения у вас просто не будет, а значит, и пользоваться переводчиком тоже.

Читайте также: Как использовать Google Lens и Google Переводчик в режиме офлайн

Кроме того, в приложении «Google Переводчик» появился механизм транскрибирования иностранных слов. Поэтому, если вам придётся переводить необходимые слова и выражения на иностранный язык, вы сможете не только показать их своему собеседнику с экрана смартфона, но и попробовать прочесть их. Это довольно полезная функция особенно для языков, которые используют иероглифы и вязь, прочесть которые неподготовленному человеку попросту невозможно. А благодаря транскрипции эта задача уже не будет казаться невыполнимой.

Транскрипция в «Google Переводчике»

Правда, пока транскрипция появляется при переводе только на 10 языков: арабский, бенгальский, гуджарати, каннада, маратхи, тамильский, телугу и урду. Видимо, Google решила, что при общении с носителями этих языков расшифровка будет более необходима, чем при попытках говорить на китайском, мандаринском или тем более английском. По большому счёту, это логично, учитывая, что носителей первой десятки кратно меньше, чем англо- и китаеговорящих людей.

Читайте также: Google добавила в Google Assistant встроенный переводчик

Вообще, в последнее время Google очень старается превратить «Google Переводчик» из простого сервиса для перевода в инструмент, который может пригодиться в путешествиях. Именно поэтому компания ведёт разработку нового режима последовательного перевода. Он позволяет надиктовать некоторый текст на одном языке и перевести его на другой и наоборот. Таким образом можно строить диалоги с иностранцем, даже не зная языка своего собеседника. Другое дело, что сильно полагаться на «Google Переводчик» тоже не стоит, потому как с японского на русский и обратно он по-прежнему переводит так себе.

Теги
Читайте также
Как на андроиде сделать ночную тему в инсте

Ночная тема, которая ещё недавно была одной из самых обсуждаемых тем, сегодня уже не вызывает такого ажиотажа. Ну, по крайней мере, так мне казалось, потому что я в принципе перестал получать вопросы о том, как активировать ночную тему на Android, как сделать так, чтобы ночная тема появилась в приложениях и как настроить ночную тему. Поэтому я совсем перестал уделять внимание этой теме, а тем временем, как вдруг выяснилось, многие по-прежнему хотят включить ночную тему в Instagram на Android. Что ж, восполняю пробел.

Читать далее
Правда ли, что телефоны на Android лучше iPhone

Мы живем в таком мире, где почти у каждого есть телефон. Большая часть из них смартфоны. Так уж сложилось, что рынок смартфонов поделили между собой два крупных игрока - Android и iOS. Наверное, как ни в какой другой отрасли, именно тут сталкиваются между собой фанаты этих двух операционных систем. При этом, если фанаты iOS достаточно лояльны к Android и просто говорят, что не хотят им пользоваться, то у многих любителей Android просто закипает, когда кто-то говорит, что любит iOS и iPhone. Ему припоминают все, включая логотип и даже самого Тима Кука. Я обычно не вступаю в споры с любителями одной или другой операционной системы. Сейчас просто хочу рассказать, в чем, на мой взгляд, преимущества Android перед iOS.

Читать далее
Как на андроиде посмотреть сохранённые пароли

Пароли – это явление, с которым мы живём уже много лет. Несмотря на то что современные смартфоны, планшеты и даже некоторые компьютеры оснащаются биометрическими датчиками идентификации, отказаться от цифробуквенных защитных комбинаций человечеству пока не удалось. Однако по мере роста числа сайтов, приложений и онлайн-сервисов, каждый из которых требует регистрации, запоминать пароли становится всё сложнее и сложнее. Поэтому популярность стали обретать менеджеры паролей – специальные приложения для хранения защитных комбинаций. Точно такое же есть и у Google. Рассказываем, где оно хранит пароли и как их найти.

Читать далее

Новый комментарий