Google представляет «Translatotron», технологию прямого перевода вашей речи на другой язык

Понимание и перевод живой речи намного сложнее, чем просто обработка письменного текста, ведь в действительности, в отличие от человеческого мозга, машинам обычно приходится проходить три отдельных этапа для преобразования устной речи с одного языка на другой. Первоначально речь должна быть интерпретирована машиной и расшифрована в текст, который затем будет переведен на нужный язык, прежде чем поступить в механизм преобразования текста в речь для произнесения его вслух. В данный момент компания Google как раз работает над тем, чтобы упростить и ускорить этот процесс, а мы с вами на выходе получили перевод нашей речи с одного языка на другой практически без задержки.

Описанный выше процесс перевода речи с одного языка на другой, который сейчас используется повсеместно, имеет каскадную структуру, и хотя он понятен для пользователя и относительно быстр, Google решил не стоять на месте и разработать еще более естественный метод преобразования устной речи, который получил название Translatotron. Этот метод, в отличие от старого, не требует промежуточной обработки речи, а поэтому должен работать значительно эффективнее.

Вообще, перевод устной речи не является чем-то новым, Google уже сделала эту функцию доступной в своем приложении Переводчик с 2011 года и недавно ее также получил фирменный Ассистент, а компания Microsoft, за счёт внедрения этой функции, расширила функциональность Skype, научив его переводить живою речь прямо во время разговора онлайн. Однако, как я уже сказал, эти функции обычно используют метод каскадной обработки данных для исполнения своей функциональности. Так как прямая интерпретация речи лишена промежуточных этапов, она работает быстрее, уменьшает ошибки интерпретации, которые могут возникнуть во время преобразования, и может даже игнорировать слова, которые не нужно переводить. Что также впечатляет, так это то, что Translatotron может сохранять оригинальный голос говорящего на выбранном для перевода языке, делая диалог более естественным.

На самом деле, этот эксперимент все еще находится в стадии разработки, хотя и сейчас уже может похвастаться довольно многообещающими результатами. Например, текущие результаты по-прежнему превосходят традиционные каскадные методы перевода, причем некоторые из них совершенно идентичны настоящей человеческой речи. Стоит признать, что хотя Translatotron и может имитировать оригинальный голос говорящего, он звучит очень робко, неестественно и медленно, что не даёт нам забыть о том, что прямой перевод речи все еще находится на ранней стадии разработки, но он обнадеживает и уже сейчас может облегчить преодоление языковых барьеров для многих пользователей.

Делитесь своим мнением в комментариях под этим материалом и в нашем Telegram-чате.

Теги
Лонгриды для вас
Google сделала резервные копии на Android удобными и бесплатными

Резервное копирование – это нечто, что всегда было нормой для пользователей iOS и никогда не приветствовалось на Android. Не то чтобы пользователи мобильной ОС от Google никогда не теряли данные или не пересаживались с устройства на устройство, просто исторически так сложилось, что создавать резервные копии про запас было не принято. Сказывалось отсутствие адекватного инструмента, который бы позволил это сделать. Поэтому, если пользователь решил сменить смартфон, ему предлагалось перебросить данные с помощью специального приложения, а если вдруг потерял данные в ходе перепрошивки – сам дурак. Но так не могло продолжаться бесконечно.

Читать далее
Google Maps
Google добавила в Google Maps поиск людей в дополненной реальности

Дополненная реальность – технология максимально противоречивая. С одной стороны, многие компании пытаются форсить её как нечто прорывное, а, с другой, подчинить её себе и направить на пользу обществу у них как-то не получается. Взять ту же Apple, которая говорит об AR много и часто, но при этом не предлагает сколь-нибудь приемлемых в повседневной жизни сценариев её эксплуатации. И только Google, как тот паровозик из «Майора Пейна», смогла и, несмотря на все преграды, сдюжила. Так в Google Maps появился встроенный AR-режим, который компания продолжает развивать.

Читать далее
Google Play
Google упростит переход между смартфонами в Android 12

Думаю, практически все при покупке нового смартфона переносят на него резервную копию со старого. Каким бы сильным ни было желание ощутить новинку во всей её чистоте, страх потерять колоссальный массив данных оказывается сильнее. Ведь именно смартфоны хранят в себе сведения о большей части нашей жизни, и не забрать их с собой означало бы начать жизнь с чистого листа, а решиться на такое явно готовы немногие. Но если контакты, календари, заметки восстанавливаются практически мгновенно, а фотографии и видеозаписи, хранясь в облаке, не требуют восстановления вообще, то вот с приложениями этот номер так легко не проходит.

Читать далее
Новый комментарий