Лучший переводчик Google Translate стал еще лучше

Много лет назад Google приобрела компанию Word Lens, предоставив вскоре после этого своему популярному приложению-переводчику Google Translate возможность переводить слова с помощью камеры смартфона. Эта функция довольно скоро полюбилась пользователям, так как в практичности ей не занимать, но сегодня она, благодаря очередному обновлению, стала еще лучше.

Лучший переводчик Google Translate стал еще лучше. Фото.

Функция мгновенного перевода с помощью камеры получила большое обновление

Одним из главных нововведений стало то, что функция мгновенного перевода с помощью камеры теперь поддерживает более 60 языков, что позволяет пользователю осуществлять перевод с 88 языков на более чем 100 языков.

Мгновенный перевод с помощью камеры в Google Translate также позволяет автоматически определять язык. Ранее пользователям приходилось вручную вводить исходный язык для сканирования. Это дополнение, как я считаю, идеально подойдёт для людей, путешествующих по регионам с большим количеством разных языков, где не всегда можно быть уверенным в том, на каком языке написаны названия блюд в меню или надпись на дорожном знаке.

Лучший переводчик Google Translate стал еще лучше. Функция мгновенного перевода с помощью камеры получила большое обновление. Фото.

Google также сделала акцент на точности распознавания этой функции и теперь в приложении используется ранее анонсированная компанией технология нейронного машинного перевода (NMT), которая помогает уменьшить количество ошибок перевода на 55–85 процентов для некоторых языковых пар. Эта функция, которая также работает в Google Lens, должна обеспечивать более точный перевод, когда есть подключение к сети.

Изменения в Google Translate также коснулись и внешнего вида

Последним серьезным нововведением являются визуальные изменения, внедрив которые «поисковый гигант» попытался сделать приложение более интуитивно понятным. Теперь все основные функции находятся в «карусели» в нижней части интерфейса приложения и каждая из них имеет свою собственную кнопку.

Google также попыталась уменьшить эффект мерцания переведенного текста, который накладывается на оригинальный текст, при использовании функции мгновенного перевода с помощью камеры. «Мы уменьшили это мерцание, сделав текст более стабильным и понятным», — отметили в компании.

Делитесь своим мнением в комментариях под этим материалом и в нашем Telegram-чате.

Теги
Лонгриды для вас
10 крутых каналов в Telegram для тех, кто хочет быть на шаг впереди

Несмотря на то, что год только начался, уже сейчас можно начинать чистить свои подписки в Telegram. Зачем это делать? Чтобы оставить в прошлом однообразные каналы с новостями и прочей чепухой, которая засоряет мозг. Мы приготовили для вас настоящие жемчужины: эти Телеграм-каналы точно прокачают ваш кругозор, чтобы вы не плевались от постов, а читали их взахлеб. Не теряйте время: подписывайтесь прямо сейчас. Гарантируем: после этой подборки ваша лента в Telegram заиграет новыми красками!

Читать далее
Xiaomi выпустила обновление HyperOS 3.1. Что появилось, и какие смартфоны поддерживаются

Почти завершив развертывание HyperOS 3, Xiaomi внезапно выпустила обновление HyperOS 3.1. Его массовое бета-тестирование началось 22 января в Китае, и в скором времени состоится релиз стабильной версии апдейта. Несмотря на промежуточный статус, выход HyperOS 3.1 принесет множество изменений как в визуальное оформление системы, так и в его функциональную часть.

Читать далее
Бесплатные нейросети, которые работают в России без VPN в 2026

Ещё год назад бесплатная нейросеть, которая работает из России без VPN, была редкостью. Сейчас таких девять — и среди них есть те, что пишут тексты без лимитов, рисуют картинки в чате и генерируют видео из одной фразы. Нет, если хочется разобраться, как оплатить ChatGPT или Midjourney из России — всегда пожалуйста. Но в этой статье только то, за что платить не надо от слова совсем.

Читать далее
Новости партнеров