Ликвидация безграмотности: как правильно произносить «Huawei»?

28

Студент Киевского национального экономического университета. Согласно законам логики, будущий предприниматель.

Хобби уже давно успело перекочевать из разряда "временное увлечение" в полноценную часть его жизни. Это, прежде всего, журналистская деятельность, вызванная любовью к Android и уважением к другим операционным системам. Во-вторых, изучение танца, вызванное любовью к музыке и искусству в целом.
Все статьи Григория
Григорий Пасечник TwitterVK
Полезно знать 9 095 просмотров

Huawei

Что уж там скрывать: все мы любим смартфоны китайских производителей, и на то есть немало причин. Прежде всего, из-за стоимости, которая на фоне более именитых компаний просто не может не вызвать улыбку. Во-вторых, благодаря привлекательным характеристикам, в подавляющем большинстве случаев не уступающих аналогам. Как бы там ни было, есть у них и слабое место. Речь, что естественно, идёт о названиях брендов, правильно произнести которые могут лишь единицы. Исправлять сложившуюся ситуацию сегодня мы будем на примере Huawei. Давайте начинать.

Прежде всего, стоит отметить, что нечто подобное мы уже видели раньше. Всё верно, в середине февраля вице-президент Xiaomi Хьюго Барра рассказал всему миру о тонкостях произношения названия своей компании. Напомним, в итоге правильным вариантом оказался «Шао-ми», а не привычные многим «Сяоми» и «Ксиоми».

Huawei P8

Оказывается, ситуация с Huawei не намного лучше, и её сотрудники действительно этим обеспокоены. Ну а как ещё можно объяснить релиз видеоролика, посвященного исключительно этой детали?

В центре сюжета находится тренер по правильному произношению и игроки футбольного клуба Арсенал. В порядке очереди он приглашает последних в небольшую аудиторию, после чего учит присутствующих озвучивать их фамилии без ошибок.

euwLuAW2SNI

Конечно, в видеоролике не был забыт и сам бренд. В частности, в течение последних десяти секунд пресловутый тренер рассказал о деталях произношения Huawei. Вероятно, результат удивит даже самых преданных любителей высоких технологий. Как сообщают представители ресурса phonearena, говорить Huawei стоит исключительно как «Уа-вэй».

Приходилось ли вам слышать такой вариант ранее? И, главное, как называли Huawei до этого вы? Поделитесь своими ответами в комментариях.

Ликвидация безграмотности: как правильно произносить «Huawei»?
Теги
Рассказать
Твитнуть Рекомендую Мне нравится +1

Приложение AndroidInsider.ru

Новости, аналитика, видеообзоры − самое интересное из мира Android в одном приложении.

Бесплатное приложение

28 комментариев Оставить свой

  1. ali.patahov #

    Как и Hermes — Эрмес

  2. Сергей Шеховцов #

    Как-как, «Хуа-фэй» называли.

  3. mihas88 #

    Спасибо познавательно

  4. Аноним #

    Хай-вей

  5. Kaneki #

    Хуавэй

  6. Thir133nth #

    Хуй Вей… Путь к просветлению 😉 Ну или к беременности, их китайцев фиг поймешь…

  7. Lee #

    *уавей — тоже самое,но с цензурой )

    • mick-el-angelo #

      Но качество продукции от этого не меняется — как выпускали Ху..-ю, так и выпускают 🙂

  8. BIOS #

    Да имя у этой фирмы сама цензура в чем моя вина что вы удаляете мой коммент!!!

  9. BIOS #

    Лучше не написать имю этой фирмы.

  10. burihuginn #

    ХАГВЕЙ ТО ХЕЛЛ!!

  11. mvd #

    Ролик прикольный)

  12. ava #

    Хуавэй и Хаоми
    как называл так и буду называть, а как их называют китайцы -совершенно не важно. Мы же не называем Париж и Рим — Пари и Рома.
    В каждом языке свое произношение.

    • catfelix #

      Это точно. И если хотят что бы произносили как правильно «Шао-ми», то тогда пусть и пишут — «Shao-Mi». А то понапишут всякие Хуен-Зуен, а потом обижаются, что их по матери посылают.

  13. Виталий Иванович Иванов #

    Когда начнут возмущаться работники Сэмсана (Samsung)? А Зирокса (Xerox)?

    • BIOS #

      Этот твой Сипмсон или Сэмсон как ты эту фирму называешь меня уже достал мультики игрушки!)

      • Виталий Иванович Иванов #

        Фирму нельзя называть. Фирма и есть наименование организации. Напр., СЛОВОСОЧЕТАНИЕ «Общество с ограниченной ответственностью «Пупкин и сыновья» — фирма.

        • BIOS #

          Я именно хочу тебе сказать что, если ты сам так уважаешь этого фирму как его там Сипсон или Сэмсан то трудись написать нормальную имю по официальными шрифтами и всегда напоминаешь о Swipe то тут и напиши !
          SAMSUNG

          • Виталий Иванович Иванов #

            Потрудитесь, пожалуйста, писать тексты в соответствии с правилами русского языка. Я не буду заниматься их дешифровкой.

    • BIOS #

      А насчет Xerox ты не волнуйся это не игрушка и не мультики для детей))

  14. Аноним #

    Так и называл «Уа-вэй «. Спасибо!

  15. alfonder #

    Во всех англоязычных подкастах его произносят именно «уа-уэй». Так что для меня это не новость.

  16. Egwein #

    Xiaomi и тут на опережение сработали 😀

  17. hamfridenis #

    Хиоами или хайвей))

  18. evvukg #

    А как тогда Mercedes называть правильно, америкосы его называют не иначе, как «Мёсидис». Про «Turbo» я молчу

Новый комментарий